Фальцевальная машина

INTROMA FK-400S

 

 


1.         ТРАНСПОРТИРОВАНИЕ И ХРАНЕНИЕ

1.1       Состояние фальцевальной машины при доставке

1.1.1    Перечень демонтированных частей

1.1.2    Перечень инструмента и принадлежностей

1.1.3    Временное защитное покрытие

1.1.4    Условия хранения

1.1.5    Упаковка

2.         ТЕХНИЧЕСКОЕ ОПИСАНИЕ

2.1       Область применения

2.2       Основные параметры

2.3       Принцип действия

2.4       Методы фальцевания

2.5       Производительность

3.         АНАЛИЗ ИСТОЧНИКОВ ОПАСНОСТИ И РЕКОМЕНДУЕМЫЕ МЕРЫ ЗАЩИТЫ

3.1       Источники опасности

3.1.1    Источники опасности механического происхождения

3.1.2    Источники опасности электрического происхождения

3.2       Меры защиты от опасности механического происхождения

3.3       Меры защиты от опасности электрического происхождения

3.4       Соответствие стандартам по технике безопасности

3.4.1    Европейские стандарты

3.4.2    Польские стандарты

3.5       Правила обеспечения безопасности при эксплуатации машины

4.         ПОДГОТОВКА К ЗАПУСКУ

4.1       Распаковка

4.2       Сборка фальцевальной машины

4.3       Проверка правильности сборки

5.         ПРИНЦИПЫ УПРАВЛЕНИЯ ФАЛЬЦЕВАЛЬНОЙ МАШИНОЙ

5.1       Механическая часть

5.2       Электрическая часть

5.3       Пневматическая часть

6.         РЕГУЛИРОВКА

6.1       Регулировка селекторного механизма

6.2       Регулировка боковых ограничителей

6.3       Настройка вдувных форсунок

6.4       Установка кассет

6.5       Установка пружинных зажимов

6.6       Пробное фальцевание в ручном режиме

7.         ФАЛЬЦЕВАНИЕ В АВТОМАТИЧЕСКОМ РЕЖИМЕ

8.         БИГОВАНИЕ, ПЕРФОРИРОВАНИЕ И ПРОДОЛЬНАЯ РАЗРЕЗКА

9.         ДЕФЕКТЫ ПРИ ФАЛЬЦЕВАНИИ; ПРИЧИНЫ ВОЗНИКНОВЕНИЯ И ИХ УСТРАНЕНИЕ

10.       ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ

11.       ПАНЕЛЬ УПРАВЛЕНИЯ

11.1     Панель управления

11.1.1  Сохранение числа сфальцованных изделий

11.1.2  Сброс счетчика листов

11.2     Изменение рабочих параметров машины

11.2.1  Изменение скорости вращения фальцевальных роликов

11.2.2  Изменение параметров пневматической системы

11.2.3  Программирование количества изделий в партии

11.3     Программирование временного промежутка между партиями изделий

11.4     Подача единичного контрольного листа

11.5     Непрерывный режим работы

11.6     Останов машины

12.       ЭЛЕКТРИЧЕСКАЯ СХЕМА

 

ТРАНСПОРТИРОВАНИЕ И ХРАНЕНИЕ ФАЛЬЦЕВАЛЬНОЙ МАШИНЫ

1.1       Состояние фальцевальной машины при доставке

В целях удобства транспортировки фальцевальная машина с пневматическим самонакладом РК-400Б поставляется в частично разобранном виде. Перечни отдельных частей фальцевальной машины и принадлежностей фальцевальной машины приведены ниже п.п. 1.1.1 и 1.1.2.

1.1.1    Перечень демонтированных частей

Обозначения узлов - согласно Рис.2.

a)         Стол самонаклада (9)

b)         Приемный транспортер (3)

c)         Пружинный зажим (5)

б) Кассета (7), (8) - 2 шт.

е) Основание машины (1)

f) Компрессор (21)

g)         Шланг компрессора (15), (16) - 4 шт.

1.1.2    Перечень инструмента и принадлежностей

a)         Гаечный ключ 10/12

b)         Торцовый ключ 5

c)         Торцовый ключ 4 б) Торцовый ключ 2

е)         Узел бигования

f) Узел перфорирования

g) Узел продольной разрезки

h) Руководство по обслуживанию

I) Торцовый ключ Т20

j) Торцовый ключ Т25

1.1.3    Временное защитное покрытие

Покрытие служит для защиты узлов фальцевальной машины от коррозии во время транспортировки и хранения. Долговечность покрытия - 3 месяца при соблюдении указанных ниже условий хранения.

1.1.4    Условия хранения

Узлы фальцевальной машины в заводской упаковке должны храниться в сухом помещении, защищенном от воздействия атмосферных осадков. Коробки с фальцевальной машиной необходимо установить согласно маркировкам на упаковке. Штабелировать коробки не рекомендуется.

1.1.5    Упаковка

Фальцевальная машина поставляется упакованная в две картонные коробки. Их можно поднять и перемещать с помощью обычного автопогрузчика с вилочным захватом. Коробки должны транспортироваться в вертикальном положении, согласно упаковочной маркировке. Коробки запрещается кантовать, перекидывать и ронять с высоты. Общий вес фальцевальной машины с пневматическим самонакладом - 150 кг. Габаритные размеры коробок - 900 х 600 х 600 мм каждая.

2.         ТЕХНИЧЕСКОЕ ОПИСАНИЕ ФАЛЬЦЕВАЛЬНОЙ МАШИНЫ

2.1       Область применения

Фальцевальная машина с пневматическим самонакладом РК-400Б предназначена для

фальцевания бумажных листов. С возможностью выполнения двух фальцев.

Предусмотрены также функции бигования, перфорирования и продольной разрезки листов.

2.2       Основные параметры

2.3       Принцип работы

Фальцевание производится согласно схеме, представленной на Рис. 1.

Лист бумаги проходит между подающими роликами 1 и 2 внутрь фальцевальной кассеты 1, пока он не упрется краем в заднюю перегородку кассеты. Далее, благодаря вращению роликов лист сгибается и перехватывается фальцующими роликами 2 и 3. На этом завершается выполнение первого фальцевания листа. Ролики 2 и 3 подают лист внутрь кассеты 2 фальцованной кромкой вперед, пока он не упрется в заднюю перегородку кассеты. Далее, благодаря вращению роликов лист сгибается во второй раз и перехватывается фальцующими роликами 3 и 4. На этом завершается выполнение второго фальцевания листа. Наконец, дважды сфальцованный лист перехватывается приемными роликами 5 и 6. Последняя пара роликов может быть снабжена устройствами для бигования, перфорирования или продольной разрезки листов. Устанавливая упорные перегородки внутри кассет в определенные положения, можно получить различные конфигурации фальцевания листов.

2.4       Методы фальцевания

Для получения фальцев требуемого типа необходимо точно установить упорные перегородки внутри кассет в определенные положения, используя масштабные линейки, прикрепленные на кассетах, или поворачивая кассету таким образом, чтобы она действовала как дефлектор. Ниже в таблице приведены примеры настройки кассет для получения указанных типов фальцевания листов.

 

Таблица 1 Типы фальцевания

 

2.5       Производительность фальцевания

Фактическая производительность фальцевальной машины в первую очередь зависит от формата обрабатываемых листов, но на нее влияют также значения базисной плотности и сорт бумаги. Некоторое влияние на производительность оказывают уровень влажности окружающей среды и квалификация операторов и обслуживающего персонала. Указанное в п.2.2 значение производительности является только среднестатистической величиной.

3.         АНАЛИЗ ИСТОЧНИКОВ ОПАСНОСТИ И РЕКОМЕНДУЕМЫЕ МЕРЫ ЗАЩИТЫ ФАЛЬЦЕВАЛЬНОЙ МАШИНЫ

3.1       Источники опасности

Возможные факторы опасности из-за конструктивных особенностей или ошибок в управлении фальцевальной машиной с пневматическим самонакладом делятся на две группы - механические или электрические, в зависимости от характера источника опасности.

3.1.1    Источники опасности механического происхождения

Механические опасности могут быть обусловлены:

a)         Наличием острых краев, углов, концевых деталей, неровными и шероховатыми поверхностями узлов машины;

b)         Движущимися частями привода и других механизмов.

3.1.2    Источники опасности электрического происхождения

Источником опасности может являться контакт с узлами под напряжением, то есть элементами, которые могут представлять опасность прямого или опосредованного удара электрическим током.

3.2       Меры защиты от опасности механического происхождения

a)         Факторы опасности, указанные в п. 3.1.1а устраняются путем закругления и сглаживания всех доступных углов и краев, которые потенциально могут стать причиной травм для персонала. Все открытые поверхности подвергаются тщательной механической обработке для устранения неровностей и шероховатости.

b)         Факторы опасности, указанные в п. 3.1.1  устраняются путем применения соответствующих защитных кожухов.

3.3       Меры защиты от опасности электрического происхождения

a)         Применение безопасного для людей напряжения в цепях управления.

b)         Заключение частей фальцевальной машины с элементами цепей управления и электропитания в защитные корпуса.

3.4       Соответствие стандартам по технике безопасности

Конструктивные решения всех составных частей и механизмов фальцевальной машины, а также предусмотренные технические меры, защищающие оператора от возможных факторов опасности механического и электрического происхождения, соответствуют требованиям указанных ниже в п.п. 3.4.1 и 3.4.2 стандартов.


2.1.1      Европейские стандарты

БЫ 292-1:1991 Безопасность фальцевальной машины производственного назначения - Часть 1: Основные термины и методология

БЫ 292-2:1991 Безопасность фальцевальной машины производственного назначения - Часть 2: Технические принципы и спецификации

БЫ 294:1992 Безопасность фальцевальной машины производственного назначения - Расстояния для определения опасных зон, доступных для верхних конечностей.

БЫ 953:1992 Безопасность фальцевальной машины производственного назначения - Общие тре­бования, предъявляемые к конструкции защитных кожухов (подвижных и стационарных)

БЫ 60204-1:1992 Безопасность фальцевальной машины производственного назначения - Электри­ческое оборудование, устанавливаемое на станках. Часть 1: Общие требования.

2.1.2      Польские стандарты

РЫ 83/М - 08200 Безопасность труда. Оборудование производственного назначения. Общие требования по технике безопасности.

РЫ 83/М - 08201 Безопасность труда. Механические средства защиты для фальцевальной машины производственного назначения. Общие требования.

2.2  Правила обеспечения безопасности при эксплуатации машины

Во время эксплуатации и техобслуживания с применением устройства закругления углов, а

также включающих операции по замене исполнительных устройств, профилактическому

техобслуживанию и ремонту, необходимо соблюдать следующие правила техники безопас­ности.

a)    Оператор фальцевальной машины, персонал, выполняющий работы по техническому обслуживанию и ремонту должны обладать твердыми знаниями по устройству, прин­ципам управления и технологическим возможностям машины.

b)    Проверка, обслуживание и ремонт должны проводиться только лицами, назначенны­ми руководством на выполнение указанных работ и имеющих соответствующую ква­лификацию.

c)    Все работы по регулировке фальцевальной машины, замене исполнительных уст­ройств, профилактическому техобслуживанию и ремонту должны выполняться при от­ключенном питании.

ф Перед запуском машины оператор обязан проверить наличие на месте и надежность крепления всех защитных кожухов.

е) При возникновении любых функциональных неполадок во время работы фальце­вальной машины оператор обязан прекратить работу и устранить неисправность (при наличии у него достаточной квалификации) или доложить об этом своему руководи­телю для принятия решения.

О По завершении работы питание должно быть отключено.


3.     ПОДГОТОВКА К ЗАПУСКУ

3.1  Распаковка

Фальцевальная машина с пневматическим самонакладом поставляется в частично разо­бранном виде, упакованная в картонных коробках. Покупателям рекомендуется в первую очередь достать все компоненты из ящиков, освободить их от упаковочной фольги, и прове­рить комплектность поставки, сверяясь по списку, приведенному в Руководстве по обслужи­ванию машины.

3.2  Сборка

Установите демонтированные для транспортировки элементы фальцевальной машины с пневматическим самонакладом. Сборка производится согласно рис. 2 в следующем поряд­ке:

a)    Основание (1) устанавливается на намеченном для монтажа фальцевальной машины участке с ровным покрытием.

b)    Каркас машины (2) устанавливается на основание (1) и крепится болтами М6 (17). Между каркасом и основанием необходимо предварительно установить резиновые шайбы (18).

c)    Путем установки на штифты профилей приемного транспортера (3) собрать транс­портер между боковыми стойками каркаса (2). При этом необходимо проследить, что­бы собачка (4) входила в зацепление с кулачком привода (6).

ф Установить нажимное устройство (5).

е) Путем установки на штифты профилей собрать верхнюю кассету (7) между боковыми стойками каркаса (2).

О В аналогичном порядке собрать нижнюю кассету (8).

д) Путем установки на штифты профилей собрать загрузочный стол самонаклада (9) между боковыми стойками каркаса (2). При этом необходимо проследить, чтобы зуб­чатый механизм стола входил в зацепление с коробкой передач каркаса.

И) Присоединить два воздушных шланга (15) между штуцерами (12) боковых ограничи­телей и распределителем (19), расположенным в нижней части загрузочного стола. Затем присоединить всасывающий шланг (16) к штуцеру (20) всасывающего барабана (13). При этом необходимо убедиться, что в боковых шлангах присутст­

вует положительное повышенное давление, а в шланге всасывающего барабана - отрицательное (ниже атмосферного) давление.

і) Присоединить кабель электромагнитного клапана к розетке, установленной на внут­ренней стенке каркаса (2).

к) Присоединить кабель питания компрессора к розетке, установленной на внутренней стенке каркаса (2).


Рис. 2 Сборка фальцевальной машины

(см. продолжение на следующей странице)


В

ВО

л

но


3.3          Проверка правильности сборки

Проверка правильности сборки фальцевальной машины с пневматическим самонакладом производится в следующем порядке:

a)    Повернуть колесо ручной подачи, расположенное на боковой стенке фальцевальной машины. Колесо должно поворачиваться плавно, легко и беспрепятственно. При этом плоские транспортировочные ленты загрузочного стола должны двигаться равномер­но и беспрепятственно, а ленты верхнего приемного транспортера должны двигаться синхронно с лентами нижнего транспортера. Концы кассет не должны касаться фаль­цевальных роликов и истирать их. Кассеты должны быть установлены на монтажные штифты и надежно закреплены. Наличие люфтов не допускается.

b)    Подключив фальцевальную машину к сети питания, включить компрессор с помощью выключателя (14). При этом воздух должен выдуваться из боковых отверстий стола и всасываться через отверстия всасывающего барабана. В противном случае необхо­димо поменять местами соединительные шланги.

4.            ПРИНЦИПЫ УПРАВЛЕНИЯ ФАЛЬЦЕВАЛЬНОЙ МАШИНОЙ

4.1          Механическая часть

Принципы управления фальцевальной машиной проиллюстрированы на рис.3.

Установить стопку готовых для фальцевания бумажных листов на загрузочный стол между боковыми ограничителями (2). С помощью воздушных струй, поступающих из отверстий бо­ковых ограничителей, производится разбиение стопки на отдельные листы. Лист, находя­щийся в самом низу стопки, перехватывается всасывающим барабаном (4). Благодаря вра­щению барабана листы переносятся под затвор (5) селектора и устанавливаются между ог­раничителями. Дальнейшее управление подачей листов производится в соответствии с на­стройками селекторного механизма. С переднего края загрузочного стола листы поступают на плоские ремни транспортера, которые подают их в промежуток между фальцующими ро­ликами в кассеты (9), где, собственно, выполняется операция фальцевания. Кассеты снаб­жены передвижными перегородками, которые позволяют настроить машину на различные формы фальцевания листов. Готовые сфальцованные листы перехватывают­ся приемными роликами и переносятся на ремни выпускного транспортера (16). Сфальцо­ванные листы удерживаются на транспортере с помощью прижимного устройства (17). Ком­прессор (20), создающий положительное давление для образования воздушной струи в бо­ковых ограничителях и отрицательное давление в всасывающем барабане, смонтирован внизу, на основании машины. Движение всех механизмов фальцевальной машины обеспе­чивается приводом с двигателем переменного тока. Связь между приводом и механизмами осуществляется с помощью плоских передающих ремней.


Рис. 3 Принцип работы фальцевальной машины - часть 1


4.2         Электрическая часть

Принципы действия машины иллюстрируются рис. 4.

Электропитание включается с помощью главного выключателя (1). Запуск двигателя приво­да осуществляется с помощью кнопки (3); останов двигателя - с помощью кнопки (2). Поря­док регулирования скорости привода и, соответственно, рабочей скорости машины, описан в п. 11.2. Машина оборудована счетчиком бумажных листов, который подсчитывает количест­во сфальцованных листов, количество листов в партии и интервал времени между партия­ми.

Счетчик связан с фотоэлектрическим датчиком (8 на Рис. 4), состояние которого считается нормальным, если светится светодиодный индикатор красного свечения. Другие состояния счетчика следует считать ненормальными. Для настройки датчика необходимо поворачи­вать регулятор чувствительности с помощью отвертки, пока не загорится светодиод.

Компрессор включается с помощью кнопки (6). Регулировка интенсивности воздушной струи и всасывания осуществляется с помощью ручек, расположенных на корпусе компрессора.

4.3         Пневматическая часть

Воздушное давление в машине обеспечивается компрессором фирмы Becker с производи­тельностью 25 м3/час. Компрессор снабжен двумя соединительными патрубками, соответст­венно, для выдувания и всасывания. Давление с первого патрубка подается через шланг к распределительному устройству, установленному на загрузочном столе. Из распределителя давление поступает на воздуходувные полосы с отверстиями по обеим сторонам загрузочного стола. Полосы снабжены клапанами для регулировки интенсивности потока. Воздушные струи служат для разбивки стопки на отдельные листы.

Всасывающий патрубок соединен через шланг с всасывающим барабаном. Благодаря раз­ности давления бумажные листы удерживаются на образующей поверхности барабана и подаются в промежуток между фальцевальными роликами.

10 11 12

+-

15                                                                                     14               13

Рис. 3а Принцип работы фальцевальной машины - часть 1

Рис. 4 Принцип работы фальцевальной машины - часть 2


5.     РЕГУЛИРОВКА

5.1  Регулировка селекторного механизма

Порядок регулировки селекторного механизма иллюстрируется рис. 5.

Селекторный механизм предназначен для подборки одного единственного листа из стопки. Регулировка селекторного механизма выполняется в следующем порядке.

a)    Взаимное расположение затвора и барабана регулируется поворотной ручкой (1). При большой толщине бумажных листов затвор устанавливается прямо над осью всасы­вающего барабана. Для тонких бумажных листов затвор сдвигается назад приблизи­тельно на 4 - 6 мм.

b)    Величина зазора между затвором (2) и барабаном (3) регулируется с помощью пово­ротной ручки (4). При большой толщине бумажных листов зазор уста­навливается равной толщине бумаги. Для тонких бумажных листов зазор устанавли­вается равным толщине 4 - 6 листов бумаги.

c)    Точное местоположение всасывающего патрубка внутри барабана устанавливается с помощью рычага (5). Отверстие патрубка должно быть направлено в сторону перед­него края затвора (2).


5.2         Регулировка боковых ограничителей

Порядок регулировки боковых ограничителей иллюстрируется рис. 3.

Загрузочный стол фальцевальной машины (1) снабжен двумя боковыми ограничителями (металлическими полосами, имеющие отверстия для создания воздушных струй). Ограничи­тели служат для подгонки стопки заготовленных для фальцевания бумажных листов. Огра­ничители устанавливаются симметрично относительно продольной оси машины с помощью поворотных ручек (3) и вспомогательных линеек. Ограничители должны располагаться па­раллельно оси машины. Между краями стопки и ограничителями необходимо оставить зазо­ры шириной менее 1 мм. Слишком малая ширина зазоров будет препятствовать свободной подборке листов.

Некорректная установка ограничителей может стать основной причиной нарушения перпен­дикулярности фальца к краю бумажного листа. В этом случае необходимо слегка отрегули­ровать угловое положение боковых ограничителей с соблюдением их параллельности. Это осуществляется с помощью поворотной ручки (21 Рис. 3).

5.3         Регулировка давления продувки

Порядок регулировки селекторного механизма иллюстрируется рис. 3.

Отделение нижних листов от пачки становится возможным благодаря продувке пачки воз­душными струями, поступающими из отверстий боковых ограничителей. Количество откры­тых отверстий определяется размерами заготовленных листов. Неиспользуемые отверстия, расположенные за краем стопки, закрываются с помощью поворотных ручек (7). При пра­вильной настройке продувочной системы вся пачка листов должна покоиться на воздушной подушке. Слишком сильная продувка нарушает синхронность подборки листов. Чем больше высота пачки, тем выше должна быть интенсивность продувки.

5.4         Регулировка фальцевальных кассет

Порядок регулировки фальцевальных кассет иллюстрируется рис. 3а.

Фальцевальная машина оборудована двумя кассетами (9). Требуемой формы фальцевания добиваются путем настройки отражательных перегородок (12), входящих в состав кассет. В таблице 1 приведены примеры расположения отражательных перегородок для получения некоторых форм фальцевания. Грубая настройка производится путем ослабления поворот­ной ручки (10) и перемещения перегородки вдоль направляющей кассеты. Точная установка производится с помощью поворотной ручки (14). При перемещении отражательных перего­родок необходимо следить за показаниями весов на кассете, которые дают приблизитель­ную оценку рабочих параметров и зависят от свойств бумажных листов. Подаваемый в кас­сету лист должен коснуться отражательной перегородки равномерно по всей своей ширине. В противном случае необходимо откорректировать угол расположения перегородки путем ослабления ручки (11) и последующего поворота ручки (13). Если лист не должен подавать­ся в верхнюю кассету (т.е. требуется только один фальц), необходимо демонтировать кассе­ту и установить на ее место дефлектор. То же касается и нижней кассеты. По­сле каждой замены кассеты дефлектором и наоборот, необходимо проверить корректность расположения замененного узла путем вращения механизма машины в ручном режиме. При этом необходимо убедиться, что край кассеты не касается фальцевальных роликов.


5.5          Регулировка прижимного механизма

Порядок регулировки прижимного механизма иллюстрируется рис. 3.

Прижимной механизм предназначен для упорядочения сфальцованных листов на приемном транспортере. Для настройки необходимо ослабить поворотную ручку (18) и установить прижим на соответствующем расстоянии от приемных роликов. Сфальцованные листы по­сле освобожденные от приемных роликов должны попасть прямо под колеса прижимного механизма и далее следовать по транспортеру в упорядоченном виде.

5.6          Пробное фальцевание в ручном режиме

Порядок выполнения иллюстрируется рис. 3.

Пробное фальцевание в ручном режиме производится после завершения настройки узлов и механизмов согласно п.п. 6.1, 6.2, 6.3, 6.4 и 6.5. Заготовленный лист бумаги, размер которо­го соответствует расстоянию между ограничителями (2), устанавливается на стол и пропус­кается вручную под затвор (5). Затем, с помощью вращения ручки (22) произ­водится полный цикл фальцевания. В процессе выполнения фальцевания необходимо сле­дить за прохождением листа между ограничителями и отражением листа от перегородки кассет. По завершении работы проверяется соответствие размеров фальцевания техниче­скому заданию, и при необходимости вносятся коррективы в настройки узлов машины.

Примечание:

Задаваемые согласно описанному в п. 6 порядку параметры настройки необходимо считать предварительными. В процессе запуска и работы машины необходимо внести коррекцию, обусловленные уровнем влажности и сортом используемой бумаги.

6.            ФАЛЬЦЕВАНИЕ В АВТОМАТИЧЕСКОМ РЕЖИМЕ

Режим автоматического фальцевания иллюстрируется рис. 4. Порядок работы в автомати­ческом режиме следующий:

a)           Настроить машину согласно разделу 6.

b)    Установить стопку заготовленных листов между боковыми ограничителями, предва­рительно распуская и раздувая листы; прижать край стопки к затвору.

c)           Запустить фальцевальную машину, нажав на кнопку (3). ф Запустить компрессор, нажав на кнопку (6).

е) Подать контрольный лист согласно п. 11.1.

О Запустить машину в режиме непрерывной работы согласно п. 11.5.

д) Для аварийной остановки машины используется выключатель (7).

И) В случае несоответствия действий предписанному порядку - остановить машину с помощью кнопки (2), затем остановить компрессор с помощью кнопки (4).

7.            БИГОВАНИЕ, ПЕРФОРИРОВАНИЕ И ПРОДОЛЬНАЯ РЕЗКА

С помощью машины помимо фальцевания можно выполнить также дополнительные опера­ции бигования, перфорирования и продольной резки бумажных листов.

Для выполнения какого-либо из перечисленных операций необходимо настроить машину согласно рис. 6 в следующем порядке:


1            2                              7                                    3               4

БИГОВАНИЕ ПЕРФОРИРОВАНИЕ

 

 

 

1—

 

 

о

 

о

 

о

о

 

о

о

 

 

 

 

 

ПРОДОЛЬНАЯ РЕЗКА

Рис. 6 Бигование, перфорирование, продольная разрезка


a)    Снять боковой защитный кожух со стороны рукояток управления, отвинтив четыре фиксирующих винта.

b)    С помощью торцового ключа 4 (входит в стандартный комплект поставки) отвернуть и снять опорные втулки (1) и (2).

c)    Снять с машины приемные ролики (3) и (4).

ф С помощью торцового ключа 2 (входит в стандартный комплект поставки) отвернуть три винта, удерживающие втулки (5) и (6) и снять втулки с осей роликов.

е) Установить на место приемные ролики с предусмотренными для планируемой опера­ции принадлежностями согласно чертежу.

О   Установить втулки (5) и (6) и снять втулки с оси приемных роликов.

д)   Установить на место приемные ролики (3) и (4), обратив внимание на маркировку ро­

ликов (1) и (2).

И) Завинтить на место опорные втулки (1) и (2), обратив внимание на маркировки втулок (1) и (2) и на корпусе машины. Прежде чем завинтить втулки рекомен­дуется смазать их небольшим количеством машинного масла.

і) Установить на место защитный кожух.

8.     ДЕФЕКТЫ ПРИ ФАЛЬЦЕВАНИИ; ПРИЧИНЫ ВОЗНИКНОВЕНИЯ И ИХ УСТРАНЕНИЕ

№ п/п

Описание дефекта

Возможная причина

Способы устранения

1.

Не производится

Высокая влажность бумаги

Сушить бумагу

 

подборка листов с загрузочного стола

Неправильная настройка про­дувочных форсунок

Настроить форсунки согласно инструкции п. 6.3

 

 

Недостаточное давление воз­душной струи

Увеличить давление согласно инструкции п.7

 

 

Чрезмерно высокая пачка на загрузочном столе

Удалить часть листов из пачки

 

 

Неправильная настройка се­лекторного механизма

Настроить селекторный меха­низм согласно инструкции п. 6.1

 

 

Боковые ограничители распо­ложены близко

Установить боковые ограничи­тели согласно инструкции п. 6.2

2.

Непараллельное фальцевание листов

Боковые ограничители уста­новлены неправильно

Установить боковые ограничи­тели согласно инструкции п. 6.2

 

 

Отражательные перегородки в кассетах установлены под непра­вильным углом

Установить отражательные перегородки в кассетах согласно инструкции п. 6.4

 

 

Предварительная разрезка листов выполнена неправильно

Откорректировать разрезку листов

3.

Сфальцованные листы располагают-

Прижимное устройство уста­новлено неправильно

Установить прижимное уст­ройство согласно инструкции п. 6.5

 

ся неравномерно на приемном транспор­тере

Отражательные перегородки в кассетах установлены под непра­вильным углом

Установить отражательные перегородки в кассетах согласно инструкции п. 6.4

 

 

Предварительная разрезка листов выполнена неправильно

Откорректировать разрезку листов


10. ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ

№ п/п

Наименование операции

Используемые мате­риалы

Частота

1.

Чистка машины и приведение в поря­док рабочего участка

 

Ежедневно

2.

Промывка фальцевальных и приемных роликов

Бензин-растворитель

Ежедневно

3.

Смазывание опорных втулок приемных роликов

Машинное масло

Еженедельно

4.

Замена фильтров компрессора

 

Один раз в год

11. ПАНЕЛЬ УПРАВЛЕНИЯ

Кнопка уменьшения значений установоч­ных параметров

Кнопка изменения ско­рости вращения фаль­цевальных роликов

1

Дисплей

Кнопка увеличения значений установоч­ных параметров

Установка интервала между сериями

Установка количест­ва листов в серии

Кнопка запуска фаль­цевальных роликов

Кнопка запуска ком­прессора

9

8 Кнопка останова фальцевальных ро­ликов

Кнопка останова компрессора

Рис. 7


11.1        Панель управления

После подачи электропитания на машину с помощью главного выключателя на дисплее 1 (Рис. 7) начинают последовательно высвечиваться ряд символов 1111, 2222, 3333, ...9999, что обозначает автоматическую проверку контроллером программы управления.

Далее на дисплей выводятся:

символ 0, при условии, что был выполнен сброс счетчика листов перед включением ма­шины, или

какое-либо число (например, 1234), обозначающее последнее количество сфальцован­ных листов, сохраненное в памяти.

11.1.1     Сохранение числа сфальцованных изделий

Нажать и удержать в нажатом состоянии кнопку 3 (Рис. 7), пока на дисплее 1 не появится слово Save (Сохранить);

Появление слова Save означает, что выполнена запись последнего числа сфальцован­ных листов в память контроллера.

11.1.2      Сброс счетчика листов

Нажать и удержать в нажатом состоянии кнопку 2 (Рис. 7), пока не прозвучит звуковой сигнал, и на дисплее 1 не появится цифра 0.

11.2        Изменение рабочих параметров машины

11.2.1     Изменение скорости вращения фальцевальных роликов

Уменьшение скорости фальцевальных роликов производится в следующем порядке:

Чтобы запустить программу изменения скорости вращения фальцевальных роликов, не­обходимо нажать кнопку 4 (Рис. 7); при этом кнопка будет подсвечена, а на дисплее 1 поя­вится, например, следующая надпись:

LL

 

 

5

где:     F - символ, обозначающий скорость

5 - последнее сохраненное значение скорости вращения (числа 5 4- 100 представля­ют процентные доли от значения максимальной скорости)

Уменьшение значения скорости вращения производится нажатием кнопки 2 (Рис. 7); при этом изменение выполняется с шагом в 5 единиц;

Чтобы сохранить установленное значение скорости, необходимо нажать и удержать в нажатом состоянии кнопку 4, пока на дисплее 1 не появится слово Save (Сохранить);

Увеличение скорости фальцевальных роликов производится в следующем порядке:

Нажать кнопку 4 (Рис. 7) для запуска программы изменения скорости; при этом кнопка будет подсвечена, а на дисплее 1 появится, например, следующая надпись:

LL

 

 

5

Увеличение значения скорости вращения производится нажатием кнопки 3 (Рис. 7);

Чтобы сохранить установленное значение скорости, необходимо нажать и удержать в нажатом состоянии кнопку 4, пока на дисплее 1 не появится слово Save (Сохранить);

11.2.2      Изменение параметров пневматической системы

Компрессор включается нажатием кнопки 9 (Рис. 7).

Компрессор выключается нажатием кнопки 10 (Рис. 7).

Изменение рабочих параметров пневматической системы, а именно, воздушного давления для продувки листов или силы всасывания, производится с помощью регуляторов компрес­сора фирмы BECKER.

11.2.3      Программирование количества изделий в партии

Число изделий вводится в следующем порядке:

Нажать кнопку 10 (Рис. 7), и удерживая ее в нажатом состоянии, нажать кнопку 3 (Рис. 7). На дисплее 1 появится, например, следующая надпись:

C

 

 

0

где:     C - символ, обозначающий программирование количества изделий в партии;

0 - необходимое число.

Изменение числа производится нажатием кнопок 2 или 3. При этом необ­ходимо учесть, что кратковременное нажатие указанных кнопок приводит к изменению числа листов в партии на 5 единиц, а удерживание кнопки в нажатом состоянии приводит к изме­нению числа листов в партии на 50 единиц.

Чтобы сохранить установленное число изделий в партии, необходимо нажать кнопку 10 и, удерживая ее в нажатом состоянии, нажать кнопку 3, пока на дисплее 1 не появится слово Save (Сохранить);


11.3       Программирование интервала времени между партиями

Интервал времени между партиями изделий вводится в следующем порядке:

Нажать кнопку 8 (Рис. 7), и удерживая ее в нажатом состоянии, нажать кнопку 3. На дис­плее 1 появится, например, следующая надпись:

P

 

 

0

где:     P - символ, обозначающий программирование интервала времени;

0 - продолжительность интервала времени.

Изменение продолжительности интервала времени производится нажатием кнопок 2 или 3. Минимальная продолжительность - 1 сек., максимальная - 15 сек.

Чтобы сохранить установленное значение интервала времени, необходимо нажать кноп­ку 8 и, удерживая ее в нажатом состоянии, нажать кнопку 3, пока на дисплее 1 не появится слово Save (Сохранить);

11.4       Подача единичного контрольного листа

При каждой настройке машины на определенный тип фальцевания необходимо проверить соответствие параметров готовых изделий техническим требованиям. этой цели в машине предусмотрен режим подачи единичного контрольного листа, который выполняется в следующем порядке:

Включить компрессор нажатием кнопки 9 (Рис. 7).

Нажать кнопку 7 для включения режима подачи контрольного листа.

Примечание:

Подача листа осуществляется после нажатия кнопки 7 с некоторой задержкой по времени.

11.5       Непрерывный режим работы

Непрерывный режим необходимо запустить после настройки рабочих параметров машины и проверки соответствия готовых изделий техническим требованиям. Режим запускается в следующем порядке:

Включить компрессор нажатием кнопки 9 (Рис. 7). На дисплее появится следующая надпись:

C

 

о

n

Нажать и удерживать кнопку 7. На дисплее появится следующая надпись:

и

 

0

п

Автоматическая подача листов начнется после кратковременной задержки (2 сек.).

11.6       Останов машины

Для остановки машины необходимо нажать кнопку 8 (Рис. 7). На дисплее поя­вится следующая надпись:

и

0

Р

Р

Для остановки компрессора необходимо нажать кнопку 10 (Рис. 7). На дисплее появится следующая надпись:

С

0

и_

и_


12. ЭЛЕКТРИЧЕСКАЯ СХЕМА

КЛАПАН ВКЛ./ВЫКЛ.


авл