QZYК-920L1 / 780S1

 

ЦИФРОВАЯ БУМАГОРЕЗАЛЬНАЯ МАШИНА

 

Описание: cover%20780

 

 

ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ

Содержание

 

1.    Введение. 3

2.    Основные технические данные. 3

3.    Предупреждения по безопасности.. 4

4.    Установка и контрольный запуск. 6

5.    Конструкция, применение и настройка. 7

6.    Принцип электрического управления. 13

7.    Смазка, уход и обслуживание. 16

8.    Согласующее устройство. 17

9.    Электрические, принципиальные схемы.. 44

10.      Поиск и устранение неисправности.. 50

 

1.  Введение

 

Эта бумагорезальная машина имеет адаптированный контроллер и может резать бумагу различных размеров, отпечатанный материал и другую бумагу, имеющую мягкую основу, с высокой точностью.

Главная система привода резальной цифровой бумагорезальной машины имеет червячный редуктор с плоским образующим кольцом, который характеризуется компактной конструкцией, высокой степенью трансмиссии, большой нагрузочной способностью и низким потреблением энергии.

Сплошной, хромированный рабочий стол с воздухораздувом сделан для лёгкой работы. Задний упор приводится в движение шпиндельным винтом с шаровым профилем и движется по рельсам, прикреплённым с каждой стороны стола. Настройка параллельности заднего упора и квадратичности может быть сделана отдельно и независимо. Характерной особенностью цифровой бумагорезальной машины является её цельная, жёсткая конструкция, быстрая работа и лёгкое управление.

Гидравлическая система использует быстрый, повышающий давление цилиндр, который регулирует давление в соответствии с требованиями. Электрическое управление от компьютера делает машину более надёжной и увеличивает срок её службы. Устройство безопасности цифровой бумагорезальной машины содержит электронно-оптическую защиту, защиту от перегрузки и управление резом двумя руками и т. д.

Очень важно, чтобы оператор изучил данную Инструкцию перед работой на цифровой бумагорезальной машине.

 

2.  Основные технические данные цифровой бумагорезательной машины

Спецификация / Модель

 

780

920

1150

1370

Максимальная ширина реза, мм

780

920

1150

1370

Максимальная длина реза, мм

780

920

1150

1450

Максимальная высота реза, мм

120

120

160

160

Скорость резки,       (рез в мин)

45

45

45

45

Давление прижима (настройка)

6000-30000N

6000-40000N

6000-45000N

6000-50000N

 

 

Скорость заднего упора, м/мин

Серия CI, 4.7 – 5,8 (90 Гц – 110 Гц целесообразно)

Серия С1, 1,5 – 8,4

Серия С2, 10 – 16

Серия С3, 10 – 18

Серия Е1, частотное управление с макс скоростью до 12 м/мин

Длина переднего стола, мм

650

650

700

730

Высота стола от пола, мм

880

880

880

880

Главный

мотор

Y100L2-4

3КВт    1420 об/мин

-

-

Y112M-4

-

-

4 КВт    1440 об/мин

Мотор

заднего

упора

YS802-6

Серия CI,            910 об/мин

Двухскоростной

Серия С1,           2 / 12,           2850 / 500 об/мин

Сервомотор

Серия С2, С3,     HCSF552K       

Y802-4

Серия Е1,            0,75 КВт      1390 об/мин

Воздушная помпа

0,75 КВт     2800 об/мин

0,75 КВт      2800 об/мин

0,75 КВт    2800 об/мин

1,1 КВт   2800 об/мин

Мощность потребления, КВт

4,8

4,8

5,8

5,8

Время реакции цифровой бумагорезальной машины, мсек

≤ 90

≤ 90

≤ 90

≤ 90

Размер ножа, мм

 

945x127x12,7

1100x127x12,7

1390x150x12,7

1640x150x12,7

Общий размер, мм

 

1840x2120x1480

1980x2260x1480

2330x2550x1640

2670x2890x1640

Вес цифровой бумагорезальной машины, Кг

2800

3000

3800

4500

1.  Предупреждения по безопасности цифровой бумагорезательной машины

Инструкция по эксплуатации содержит важную информацию о том, как правильно и безопасно работать на цифровой бумагорезальной машине с наибольшей эффективностью. Соблюдение Инструкции поможет избежать опасности, уменьшит стоимость ремонта и время простоя, увеличит срок службы и надёжность цифровой бумагорезальной машины. Любой работник, приступающий к работе на цифровой бумагорезальной машине, обязан изучить Инструкцию. Инструкция должна быть всегда доступна обслуживающему персоналу при использовании цифровой бумагорезальной машины.

 

        Эта цифровая бумагорезальная машина спроектирована в соответствии с последними стандартами и известными правилами по безопасности. Тем не менее, могу случиться травмы, соблюдайте все Инструкции по безопасности и Предупреждения, прикреплённые к наиболее опасным частям цифровой бумагорезальной машины.

        Эта цифровая бумагорезальная машина должна использоваться только в соответствии с её назначением и Инструкцией, это поможет избежать поломок цифровой бумагорезальной машины и травм, а также порчи материала. Завод – изготовитель не несёт ответственности при несоблюдении этих предупреждений.

        Эта цифровая бумагорезальная машина спроектирована исключительно для резки бумаги и картона. Для резки других материалов пользователь должен консультироваться с заводом – изготовителем и резать этот материал только после письменного разрешения завода – изготовителя. Завод – изготовитель не поддерживает гарантию в случае повреждения цифровой бумагорезальной машины в результате использования её в отличных от предполагаемых целей.

        Убедитесь, что оператор имеет необходимую тренировку и квалификацию. Перед началом работ проверьте знание требований раздела по безопасности и хорошее знание Инструкции. Это особенно относится к персоналу, который работает периодически на цифровой бумагорезальной машине, например, во время установки или обслуживания.

        В целях безопасности, длинные волосы должны быть завязаны сзади или обрезаны. Одежда должна быть плотно подогнана, недопустимо ношение украшений, даже таких как кольца. Движущиеся части цифровой бумагорезальной машины могут захватить свободную одежду или украшение, что приведёт к травме. Упавшее кольцо может попасть в движущиеся части цифровой бумагорезальной машины и привести к её поломке.

        Перед началом работ проверьте, что сетевой кабель питания имеет заземляющий провод. Проверьте, что на столе отсутствуют посторонние предметы, такие как шприц – маслёнка или инструмент. На цифровой бумагорезальной машине должен работать одновременно только один оператор.

        При длительной работе, как правило, оператор делает перерывы, в этом случае необходимо использовать стандартные ограждения рабочего места. Никогда не делайте никаких модификаций, дополнений или преобразований, которые могут снизить эффект устройств безопасности. Никогда не модифицируйте программное обеспечение системы управления. Немедленно докладывайте в компетентные организации о всех нестандартных случаях при старте цифровой бумагорезальной машины или при её работе, таких как: проскальзывание ножа, ненормальный звук или пробуксовывание, особенно то, что касается безопасности. Не работайте до устранения дефекта.

3.7.1    Проверьте систему безопасности и убедитесь в её эффективности перед работой:

·         Действие опто – электронной системы безопасности (AOPD);

·         Нормальная работа/останов ножедержателя;

·         Рез при одновременном нажатии двух кнопок реза;

·         Правильная установка всех крышек;

·         Запись вышеперечисленных проверок в журнал.

3.7.2   AOPD контроллер закреплён в электрическом ящике и, во избежание опасности,

           персоналу строго запрещено выполнять его настройку.

3.7.3   Настройте систему торможения и реза после каждого переключения. Если нож

           проскальзывает, настройте интервал сцепления. Проверьте поверхность фрикциона на

           отсутствие на его поверхности масла. Проверьте перемещение муфты и соленоида,

           убедитесь в их подвижности.

3.7.4   Проверьте следующие функции после каждого переключения:

          

           *   Прижим и нож активируются, когда нажаты обе кнопки реза за 0,5 сек;

           *   Прижим и нож не работают, если разница во времени нажатия кнопок больше       

                2-3 сек.;

           *   Нажмите две кнопки за 0,5 секунд и отпустите одну или обе кнопки, нож  

                немедленно остановится

           *   нажмите только одну кнопку, прижим и нож не должны работать.

 

        Запасные части и быстро изнашивающиеся части, такие как разрывные болты, фрикционные накладки, должны пополняться в соответствии со спецификацией завода – изготовителя. Строго запрещено использовать другие болты для замены разрывных болтов.

 

        Не позволяйте персоналу тренировать или инструктировать другой персонал во время работы без постоянного наблюдения опытного наставника.

 

        Контакт с острой кромкой ножа при его движении или, даже когда он неподвижен, может привести к серьёзной травме, включая ампутацию. Поэтому предпринимайте специальные меры предосторожности, когда меняете нож или чистите его. Такие работы должен выполнять только компетентный и квалифицированный персонал.

        Опускайте ножедержатель вниз вручную до касания ножа марзана, когда будете чистить лезвие ножа.

        Когда меняете нож, после остановки главного мотора, установите дополнительный переключатель на электронной панели управления в позицию замены ножа, электрическая система управления даст задержку, примерно 120 сек., электромагнитная муфта активизируется, загорится индикатор, затем выполняйте следующий шаг.

        Перевод дополнительного переключателя рез/замена в положение замены ножа во время работы цифровой бумагорезальной машины приведёт к отключению работы AOPD и возможности выполнить рез в любое время. Это означает отключение системы безопасности!!! Не позволяйте переводить переключатель из нормального, рабочего положения посторонним людям.

        Каждый нож имеет свою коробку. Положите снятый нож в коробку немедленно после замены так, чтобы лезвие было защищено правильно и нож закреплён в целях безопасности.

 

Прижим также представляет опасность. Когда удаляете прижимную пластину, это нужно делать по Инструкции и использовать вспомогательный инструмент так, чтобы руки не попадали под прижим и нож.

          Ежедневные и ежемесячные проверки должны выполняться опытным и инструктированным оператором под наблюдением квалифицированного персонала в соответствии с требованиями. Квалифицированный персонал должен сделать запись в журнале технического состояния цифровой бумагорезальной машины. Завершающие проверки выполняет компетентный инженер каждые 6 месяцев, которые включают проверку тормоза, сцепления, устройства безопасности и переключения режимов работы. Непрерывное использование цифровой бумагорезальной машины при трёхсменной работе может потребовать более частых проверок, чем через каждые 6 месяцев.

        Во время проверок и обслуживания только компетентный персонал может выполнять работы на электрических системах или электромеханическом оборудовании в сопровождении инженера – электрика, если необходимо. Если электрический ящик и/или переключатели и/или другие электромеханические устройства, маркированные предупреждающими надписями, необходимо открыть, пожалуйста, отключите вначале сетевое питание, переведя сетевой выключатель из положения “I” в “O”. После полной остановки цифровой бумагорезальной машины откройте электрический ящик и выполните проверки. После завершения проверок, верните крышки на место и включите питание, если это требуется.

        Опасно!!! Не вынимайте разрезаемый материал руками из цифровой бумагорезальной машины под линией реза. Если Вы должны сделать это, пожалуйста, положите защитную пластину (твёрдая деревянная пластина) для Вашей безопасности.

        Будьте осторожны, когда меняете или проверяете заполнение масла в редукторе или в гидравлике (риск ожога или ошпаривания).

        Работающий мотор, ремни маховика или трансмиссии могут привести к травме. Если необходимо их обслуживание или проверка, перед открытием крышек дождитесь полной остановки мотора.

        Снятое или выведенное из работы на время обслуживания или ремонта цифровая бумагорезальная машина для безопасности должно быть немедленно введено в строй и проверено по завершении этих работ. Убедитесь, что все запасные части убраны.

        Выбирайте твёрдое основание для установки цифровой бумагорезальной машины, которое может выдержать её вес. Минимальное расстояние от стен или другого цифровой бумагорезальной машины должна быть не менее    0,5 м, что позволит избежать несчастного случая из–за неровного пола или скученности цифровой бумагорезальной машины.

        Редуктор не имеет самоблокировки. Сначала останавливается главный мотор, и переключатель замены ножа переводится в положение «Замена ножа», трансмиссия снимает тормоз, и устройство безопасности отключается. Даже оставаясь в статическом состоянии, ножедержатель может скользить вниз и вызвать серьёзное повреждение. Поэтому, приступайте к техническому обслуживанию только, когда ножедержатель неподвижен и под нож положен деревянный брусок.

 

2.  Установка и контрольный запуск цифровой бумагорезательной машины

 

        Установка (Смотрите Рис. 1, 20 и 21 соответственно)

 

Когда цифровая бумагорезальная машина приходит к пользователю, осторожно вскройте упаковку, сняв четыре стенки, и проверьте машину и запасные части в соответствии с листом упаковки. Если всё нормально, поднимите сначала стол, а затем станину, вкрутив два рым-болта М20 в отверстия рамы и стабилизируя её напротив поддона.

Очистите машину и поставьте её на монолитный бетонный фундамент, выдерживающий нагрузку не менее чем 2000 кг/м². Используйте уровень для выравнивания цифровой бумагорезальной машины по рабочему столу в продольном и поперечном направлении. Если имеются отклонения, настройте 6 опорных болтов и зафиксируйте эту позицию анкерными болтами. Вдвиньте рабочий стол сзади, внутрь станины и положите его на место. Заверните два винта, расположенных сзади, для того чтобы сухарики, расположенные спереди, подошли к поперечной балке станины. Настройте уровень рабочего стола с помощью опорных болтов. Затяните окончательно два задних винта для надёжного соединения сухариков и поперечной балки станины. В заключение, прикрепите рабочий стол к станине четырьмя болтами.

Для подъёма цифровой бумагорезальной машины и проектирования фундамента под машину, пожалуйста, обращайтесь к Рис. 20 и 21, соответственно.

Цифровая бумагорезальная машина требует 3-х фазного питания 380 вольт, 50 Гц и заземления. Фазные провода должны быть из гибкой медной проволоки, каждый сечением не менее 4 мм², и подключаются к терминалу А, В, С, в левом нижнем углу электрического ящика. Провод заземления подключается к терминалу “O”, и должен быть выполнен из медной проволоки сечением не менее 2 мм ².

Система управления цифровой бумагорезальной машины критична к правильно выполненному заземлению. Убедитесь в заземлении цифровой бумагорезальной машины после установки, которое должно составлять менее 10 Ом. Недопустимо устанавливать машину вблизи источников электромагнитного излучения, таких как станции распределения энергии или трансформаторы.

После завершения установки и проверки, включите сетевой выключатель, переведя его из позиции “0” в позицию “1” (№ 18 на Рис. 1).  Теперь откройте боковую крышку главной трансмиссии, включите главный мотор на одну минуту, затем выключите его. Наблюдайте направление вращения шкива через открытое окошко. Если направление вращения шкива совпадает с направлением указанным на крышке, подключение фаз правильное, если не совпадает, поменяйте местами подключение двух, любых проводов на терминале А, В, С для правильной установки чередования фаз.

 

Направление вращения всех трёх моторов устанавливается на заводе – изготовителе, не изменяйте его без разрешения. В противном случае это может иметь серьёзные последствия.

 

        Контрольный запуск

Перед контрольным запуском внимательно прочтите эту Инструкцию, для того чтобы понимать характеристики цифровой бумагорезальной машины и правильно выполнить её настройку, а также знать методику и точки смазки цифровой бумагорезальной машины.

Включите сетевой выключатель, переведя его из позиции “0” в позицию “1” (№ 18 на Рис. 1). Переведите переключатель замены ножа в позицию замены ножа  (№ 2 на Рис. 3).

Сдвиньте окошко в защитной крышке, используя специальный ключ для поворота шестигранной чашки подшипника, опустите и поднимите, один или два раза ножедержатель. Проверьте нормальный ход ножедержателя и глубину опускания ножа на марзан. Немедленно остановите передвижение, если почувствуете неисправность. Попытайтесь найти её и устранить.

Вручную передвиньте задний упор с помощью ручки, и убедитесь в плавности хода на всём пути перемещения. (Для резака с цифровым дисплеем, поворачивайте штурвал). Также проверьте быстрое движение вперёд и назад. Затем переведите переключатель замены ножа в позицию реза и включите главный мотор, проверьте перемещение прижимной балки. Наступите на педаль, прижимная балка опустится на стол. Отпустите педаль, прижимная балка поднимется автоматически.

Нажмите обе кнопки реза (№ 13, Рис. 1) одновременно, если цикл резки выполнен нормально, контрольный запуск можно завершить.

 

3.  Конструкция, применение и настройка цифровой бумагорезательной машины

        Конструкция (Смотрите Рис. 1)

Цифровая бумагорезальная машина состоит из электрического ящика управления, станины, дополнительной станины, рабочего стола, прижимной балки, системы привода для ножа, заднего упора, воздушной подушки, защитной системы безопасности, дисплея размеров, гидравлической системы и электрической системы управления.

        Резка

Описание: 7802Описание: 7803Включите сетевой выключатель, переведя его из позиции “0” в позицию “1” (№ 18 на Рис. 1) для подачи питания на машину. Переведите переключатель освещения (№ 9 на Рис. 3) в правую позицию, “     “  нажмите кнопку старт (№ 5 на Рис. 3) “       “ и главный мотор начинает работать в направлении указанном стрелкой. Чтобы открыть электрический ящик сначала выключите сетевое питание, переведя сетевой выключатель из положения “1” в позицию “0”.

Передвижение заднего упора управляется компьютером, пожалуйста, обращайтесь к Руководству на компьютер за подробным объяснением. Нажав и поворачивая штурвал, можно точно настроить позицию заднего упора.

Описание: 7806Наступите на педаль (№ 11, Рис.1) для опускания прижимной балки (№ 19, Рис.1), передний край которой совпадает с лезвием ножа и показывает линию реза. Также возможно увидеть линию реза, если перевести переключатель (№ 9 на Рис. 3) влево, в позицию «линия реза».

Описание: 7805Одновременно нажмите и удерживайте обе кнопки реза (№ 13, Рис.1) на переднем столе, прижимная балка опустится на бумагу и нож (№ 20, Рис.1) автоматически совершит один проход. Нож автоматически затормозится в верхней мёртвой точке и цикл резки завершится. В том случае, если прижим останется в нижней мёртвой точке, пожалуйста, переведите переключатель выбора функции (№ 4 на Рис. 3)         вправо, затем нажмите кнопку «пошагового управления» (№ 6 на Рис. 3) для возврата прижимной балки.

 

        Настройка

        Источник энергии

Используется 3-х фазный источник питания с заземлением, 380 вольт, 50 Гц. Напряжение схемы управления ~ 220 вольт, напряжение на электромагнитной муфте YC1 36 вольт постоянного тока, на электромагнитном клапане YV1 прижима, клапане давления YV2, внутреннем электромагнитном клапане YV3, и электромагнитном клапане YV4 воздушной помпы 24 вольта постоянного тока. Напряжение питания световых барьеров 12 вольт постоянного тока.

Для защиты мотора и схемы управления применён Автомат Защиты с малым временем срабатывания, небольшого размера.

        Резка (Смотрите Рис. 4 – 6)

Система резки содержит ножедержатель (№ 8 на Рис. 4), рычаг (№ 5 на Рис. 4), привод резки (№ 4 на Рис. 4), и главный мотор.

Описание: 7808

При нажатии кнопки «старт»             (№ 5 на Рис. 3) главный мотор начинает работать, вращая шкив (№ 14 на Рис. 6). Цифровая бумагорезальная машина работает на холостом ходу, так как приводное колесо (№ 10 на Рис. 6) отведено влево, в позицию торможения. В это время начинает работать гидравлическая помпа (№ 2 на Рис. 8), но гидравлический цилиндр(№ 9 на Рис. 8),  не работает.

 

Описание: 7809Описание: 7809Для начала резки сначала нажмите и поверните влево переключатель «замены ножа» (№ 2 на Рис. 3),          и переключатель выбора (№ 4 на Рис. 3)                  также влево. Затем нажмите одновременно и удерживайте обе кнопки реза (№ 13 на Рис. 1) для выполнения реза.

 

В случае резки, кнопки реза должны быть нажаты до тех пор, пока ножедержатель не дойдёт до нижней мёртвой точки и материал не будет разрезан. Если оператор отпустит одну или две кнопки реза во время опускания ножа, нож остановится незамедлительно.

 

Если продолжать удерживать  кнопки реза после возврата ножедержателя в верхнюю мёртвую точку, сработает внутренняя защита ножа, которая предотвратит повторное опускание ножа. Тем не менее, очень важно регулярно проверять систему безопасности.

 

Фрикционная муфта работает очень часто, фрикционные и тормозные кольца изнашиваются. Для облегчения настройки, установлены прокладки (№ 3 на Рис. 6) между электромагнитным втягивателем и магнитом. В случае износа тормозного кольца, количество прокладок можно уменьшить, пока зазор не будет восстановлен.

 

 Делайте это так:

 

Когда фрикционное кольцо изношено, ослабьте винт (№ 15 на Рис. 6) и слегка затяните винт настройки. Используйте калибр для проверки зазора между фрикционным кольцом (№ 12 на Рис. 6) и колесом (№ 10 на Рис. 6), который должен составлять 02 ~ 0,5 мм. Затяните винт (№ 15 на Рис. 6) снова и зафиксируйте его. Когда появляются заклёпки на прокладке, это означает, что пора переустановить прокладки и выполнить новые настройки.

 

Фрикционные кольца – сухого типа. Если они замасливаются, их необходимо полностью очистить. В противном случае это может привести к серьёзным последствиям: проскальзыванию ножа при торможении и недостаточному усилию резки.

 

Острый нож и правильная заточка, очень существенные факторы для точной и качественной резки. Основная рекомендация – использовать нож с углом заточки – 19 градусов, но когда режете тяжёлую бумагу, угол заточки должен быть более тупой.


Пожалуйста, обращайтесь к этой таблице для определения угла заточки и времени резки.

                                                          (Лезвие – сплав стали)

               Материал

Угол

             Время

Давление

Мягкая бумага. Такая как:  копировальная, промокательная, фильтровальная, папиросная, мягкая резина.

 

18° ~  20°

 

             1000

 

 

Низкое

Индустриальная бумага, линолеум, хлопчатобумажный материал

 

18° ~  20°

 

              250

Твёрдая и толстая бумага, такая как для печати, писчая, машинописная, офсетная.

 

21° ~  23°

 

              500 ~  800

 

Высокое

Изоляционная, прозрачная, полиэстер, стекловолокнистая бумага.

 

22° ~  24°

 

              250 ~  500

 

Среднее

Картон, фанера, кожа, искусственная кожа, полиэтиленовая плёнка.

 

20° ~  30°

 

              200  ~ 350

 

Металлическая фольга

25° ~  35°

В соответствии с работой

Низкое

 

Каждый раз, когда затачиваете лезвие ножа, применяйте охлаждение, чтобы не отжечь кромку. Чтобы лезвие ножа было более острое и гладкое, используйте маслянистый камень для увлажнения кромки перед использованием. Регулярно смазывайте мылом или олефиновой ваксой кромку для получения более гладкого реза и длительного срока службы ножа.

 

Если на бумаге остаются следы от ножа, подточите  кромку маслянистым камнем или замените его новый.

 

Замена ножа (Смотрите Рис. 7.1; 7.2; 7.3 соответственно)

 

Редуктор не имеет самостоятельной функции остановки. Сначала должен остановиться главный мотор, а затем можно перевести переключатель замены ножа в позицию «замена ножа». Тормоз трансмиссии и устройство безопасности откроются. В этой ситуации ножедержатель может скользить до статического состояния, что может привести к серьёзной травме или повреждению цифровой бумагорезальной машины. Поэтому, управляйте только после полной остановки ножедержателя и когда под нож подложен деревянный брусок.

 

Снятие ножа:

 

Описание: 7810Описание: 7809Выключите главный мотор на панели переключателей, когда меняете нож (Рис. 7.1), подождите две минуты перед установкой приспособления для снятия ножа (поставляет завод – изготовитель) под нож. Переведите переключатель выбора (№ 4 на Рис. 3)                в позицию резки, переключатель замены ножа (№ 2 на Рис. 3)                       в позицию замены ножа. Поверните гайку на конце шкива при помощи ключа, для опускания ножедержателя и вставки ножа в приспособление. Вверните две рукоятки, ослабьте болты ножа, и затем поверните гайку на шкиве для отхода ножедержателя. Осторожно удерживайте нож для предотвращения травмы при его падении.

 

  1. Не нажимайте неправильных кнопок или случайных кнопок.
  2. Не кладите руки или другие части тела под нож или прижим.

Установка ножа (Смотрите Рис. 7.2)

Описание: 7810Описание: 7809Выключите главный мотор, подождите 2 минуты до полной остановки шкива, затем прикрепите нож к приспособлению для снятия ножа (поставляет завод – изготовитель), и осторожно вставьте его под ножедержатель. Переведите переключатель выбора (№ 4 на Рис. 3) в позицию резки,             переключатель замены ножа (№ 2 на Рис. 3)            в позицию замены ножа. Поверните гайку на конце шкива при помощи ключа, для опускания ножедержателя. Прикрепите нож, установив болты, и затяните их. После этого, ослабьте рукоятки, удалите приспособление для снятия ножа и затяните остальные болты.

 

Настройка ножа (Смотрите Рис. 7.3)

 

Настраивайте высоту ножедержателя каждый раз, после установки нового ножа или заточки для оптимальной глубины реза. Всегда отключайте главный мотор перед выполнением любых настроек и убедитесь, что цифровая бумагорезальная машина полностью остановлена.

 

Описание: 7810Шаг 1.   Убедитесь, что цифровая бумагорезальная машина находится в режиме замены ножа: Нажмите кнопку Стоп(№ 3 на Рис. 3)  для остановки главного мотора, затем переведите переключатель замены ножа (№ 2 на Рис. 3) в позицию замены ножа.

 

Шаг 2.   Определение необходимой глубины для ножа: Поверните гайку (№ 1 на Рис. 6) на конце подшипника главного привода для опускания ножедержателя в нижнюю мёртвую точку и проверьте, что нож входит в марзан на нормальную глубину. (Нормальная глубина 0,5  ~ 1 мм).

Если лезвие ножа касается марзана только с одной стороны, настройте выступ (№ 8 на Рис. 1) на конце эксцентриковой оси.

 

Если нож изношен очень сильно, опустите его в прорезях ножедержателя, пока он сможет ещё резать.

 

Как это сделать:

Остановите главный мотор и ослабьте все болты правильно (нельзя вынимать), вручную опустите нож на марзан. Поверните по часовой стрелке внутренний шестигранник кулачка ножедержателя, пока лезвие не прорежет 0,5  ~ 1 мм в марзане. Затяните болты снова.

 

Для моделей 780 и 920:

Когда лезвие сточено на 20 ~ 25 мм, используйте второй ряд отверстий в ноже. Если и второго ряда отверстий недостаточно, прикрепите два сухарика, (№ 4 и 5 на Рис. 7,4) размером 100х11х18 мм. Если и это не помогает, замените нож на новый. Поверните против часовой стрелки кулачки для крепления ножа на первый ряд отверстий.

 

Для моделей 1150 и 1370:

Когда лезвие сточено на  20 ~ 25 мм, используйте второй ряд отверстий в ноже. Если и второго ряда отверстий недостаточно, используйте третий ряд отверстий. Если и третьего ряда отверстий недостаточно, прикрепите два сухарика, (№ 4 и 5 на Рис. 7,4) размером 100х11х23 мм. Когда ещё сточите 18 мм, установите два сухарика 100х11х41 мм. Если и это не помогает, замените нож на новый. Поверните против часовой стрелки кулачки для крепления ножа на первый ряд отверстий.

Не вмешивайтесь в соединение между ножом и ножедержателем помимо этой Инструкции. Всегда убеждайтесь, что крепите новый нож на первый ряд отверстий.

 

Примечание:

Длина рычага ножедержателя правильно установлена на заводе – изготовителе. Нецелесообразно менять её.

 

Замена разрывного болта

Для замены разрушенного разрывного болта, сначала вытяните покрытие правой стороны и удалите крышку позади него. Ослабьте контр гайки (№ 4 на Рис. 5) на обоих концах рычага. Используйте специальный ключ для поворота настроечной гайки (№ 6 на Рис. 5) для правильной длины рычага, пока лезвие не войдёт в марзан на 0,5  ~ 1 мм. Затяните гайки снова.

 

        Прижим бумаги (Смотрите Рис 4 и 10 соответственно)

 

Поднятие прижима достигается прикладыванием усилия от железного балансира (№ 13 на Рис. 4), пока гидравлика, поршень в цилиндре (№ 15 на Рис. 4)  не работает, к правому и левому маятниковому блокам (№ 14 и 11 на Рис. 4).

 

Магнитный фальш - прижим необходим для резки отпечатанных материалов или мягких материалов. Если он не используется далее, демонтируйте его и положите на электрический ящик, установив напротив переключателя позиционирования (Рис. 10).

 

        Гидравлика (Обращайтесь к Рис. 1, 8 и 9 соответственно)

 

Гидравлические компоненты, такие как помпа, клапаны управления и гидравлический цилиндр для прижима, установлены на правом шасси цифровой бумагорезальной машины.

 

Как показано на принципиальной гидравлической схеме (Рис. 8), главный мотор вращает помпу (2) с малым шкивом, и гидравлическое масло течёт в помпу через масляный фильтр (1), затем возвращается к цилиндру через передвижной клапан (5) и реверсный клапан (4).

 

При нажатии на педаль, передвижной клапан активируется и отсекает предыдущий путь потока, теперь масло течёт в гидравлический цилиндр, выдвигая поршень вверх. Когда давление увеличивается до определённого значения, масло возвращается в бак через перепускной клапан (3) и последовательный клапан (4). Когда педаль отпускается, передвижной клапан возвращается в исходное состояние и масло течёт обратно в бак через него и электромагнитный клапан, который расцепляется гидравлической системой, так что прижим возвращается в верхнее положение под воздействием силы натянутой пружины.

 

Когда нажаты обе кнопки реза (№ 13 на Рис. 1), активируется реверсный клапан (№ 4 на Рис. 8), и путь гидравлического потока отсекается, активируясь также как и при нажатии на педаль. Когда давление увеличивается до конечного значения, последовательный клапан активируется для передачи масла в нижнюю камеру гидравлического цилиндра. Срабатывает реле давления (№ 7 на Рис. 8) и закрывается магнитный клапан (№ 4 на Рис. 8), который даёт ход поршня.

Перепускной клапан (№ 3 на Рис. 8)установлен для управления максимальным давлением на прижиме бумаги. Когда давление в системе превысит установленное значение, соответствующее значение масла будет возвращено в бак, так поддерживается постоянное давление. Рукоятка на внешней стороне гидравлического ящика используется для настройки давления.

 

Основное давление должно находиться в пределах 4МРа ~  10МРа. Оно не должно превышать 9МРа для модели 780, 12МРА для модели 920, 13,5МРа для модели 1150, и 15МРа для модели 1370. Иначе соответствующие гидравлические компоненты будут повреждены. Но если давление меньше чем 2МРа, цифровая бумагорезальная машина не будет выполнять автоматический рез.

 

Гидравлические клапаны имеют следующий диапазон:

Смотрите Рис. 9

 

1.   Совмещённый перепускной клапан НМР-011/210: 4МРа ~  10МРа

2.   Реле давления:   2МРа

 

Настройка диапазона гидравлических клапанов должно выполняться от высокого значения к низкому значению.

 

Описание: 7810Для обработки сфальцованной бумаги малого формата, такой как корешок книги, переведите переключатель замены ножа (№ 2 на Рис. 3) в позицию «без реза»,         и нож не будет опускаться. Нажмите кнопки реза одновременно, и гидравлическая система опустит прижимную балку вниз, и будет работать как пресс для бумаги.

 

        Задний упор (Смотрите Рис. 11 и 12)

 

Задний упор на рабочем столе – важная часть для качественной резки. Он крепится на жёсткой прямоугольной раме, состоящей из поддерживающей направляющей, привода, левой и правой пластины. Прямоугольная рама позиционирована относительно рабочего стола и движется по двум рельсам снизу. Шпиндельный винт снизу  приводит задний упор в движение вдоль стола, а две рельсы обеспечивают направление без отклонений и точную работу.

 

Роликовые подшипники должны быть в плотном контакте с поверхностью рельсов, который настраивается при помощи эксцентриковой оси. Гребок и корпус заднего упора соединены в подвешенном режиме так, что гребок гладко передвигается по столу.

 

(Рисунок 12) Неравномерность заднего упора к поверхности стола может быть настроена болтом (3).

1.

2.

 

3.

4.

5.

 

Сначала ослабьте два винта М16х95(14), запорный винт (8) и гайку М24 (6);

Поворот по часовой стрелке настроечного болта поднимает конец корпуса. Угол между поверхностью заднего упора и поверхностью стола становится меньше.

(Если поворачивать против часовой стрелки, угол будет больше);

После настройки зафиксируйте болт настройки, затянув гайку М24 и запорный винт (8);

Затяните винт (14) также.

 

Параллелизм между поверхностью заднего упора и ножом достигается настройкой болта      (№16 на Рис. 12):

1)

 

2)

 

3)

4)

Сначала, используйте внутренний шестигранный ключ для откручивания запорного винта (8) и гайки М24 (6), затем ослабьте четыре винта М16 (12).

Теперь поверните квадратную головку для настройки параллельности. Проверьте, параллелен ли задний упор кромке ножа.

После настройки, затяните винт (8), затем гайку М24 (6).

Затяните винты М16 на обоих концах заднего упора так, чтобы образовалось жёсткое тело.

 

Ручное управление задним упором может быть выполнено с помощью рукоятки (№ 15 на Рис. 1).

 

Передняя и задняя абсолютная позиция заднего упора контролируются компьютером. Задний ограничительный переключатель служит только для калибровки. Один из передних ограничителей используется тогда, когда  фальш – прижим установлен на прижимной балке (не находится на электрическом ящике напротив выключателя).

 

Позиция резки на столе определена поперечной прорезью, в которую вставляется пластиковый марзан.

 

Рабочий стол оборудован воздухораздувом, воздух подаётся от воздушной помпы. Переведите переключатель включения воздушной помпы(№ 7 на Рис. 3) в положение “ON” и помпа будет подавать воздух. С помощью воздушной подушки оператор легко перемещает пачку бумаги для резки.

 

Когда прижим движется вниз, воздушная подушка автоматически отключается для обеспечения точной резки. Воздушная помпа может быть отключена вручную при переводе переключателя (№ 7 на Рис. 3) в положение “OFF”.

 

        Инфракрасная электронно – оптическая защита

 

Минимальное расстояние между световыми лучами защиты – 38 мм.

Кратность порога срабатывания – 50 мм.

 

Инфракрасная защита состоит из двух корпусов спереди цифровой бумагорезальной машины, справа и слева. Левый корпус испускает световые лучи, а правый корпус принимает на оптически чувствительные триоды, формируя сигнал, который использует цифровая бумагорезальная машина при нормальной резке. Когда световой поток блокирован, напряжение системы управления снимается, электромагнитная муфта обесточивается и ножедержатель останавливается под воздействием тормоза редуктора.

 

Примечание:

Устройство управления инфракрасной защитой крепится в электрическом ящике и предустановленно на заводе – изготовителе. Любые настройки или открытие Электронно – оптического прибора строго запрещено.

 

Перед стартом цифровой бумагорезальной машины или после замены ножа, необходимо проверить устройство безопасности и записать в журнал. Инфракрасный свет может повредить Ваши глаза, пожалуйста, берегите их.

 

        Настройка главного мотора (Смотрите Рис. 14)

 

Для настройки натяжения треугольного ремня масляной помпы, сначала ослабьте болт GB5783 М12х60 (5) и болт GB6170 М12 (2), поверните квадратную головку болта (3) против часовой стрелки для натяжения ремня; в противном случае ослабьте ремень.

 

После настройки, используйте линейку для контроля и настройки монтажной пластины  (4) главного мотора, выровняв её края по отношению к шасси цифровой бумагорезальной машины. Затем затяните болт GB6170 М12 (2) болт GB5783 М12х60 (5).

 

Для настройки натяжения ремней, сначала ослабьте болт крепления (15), повернув болт настройки (7) против часовой стрелки, установочная плата главного мотора (8) сдвинется вниз, затем натяните треугольный ремень. Поворот по часовой стрелке болта настройки (7), будет ослаблять треугольный ремень. После настройки затяните болт крепления снова.

 

4.  Принцип электрического управления цифровой бумагорезательной машины

        Схема (Смотрите электрическую, принципиальную схему)

        Главный мотор управляется старт – стопной схемой, состоящей из АС контактора КМ1 и кнопок управления SB4  и SB5.

        Мотор М2 воздушной помпы управляется старт – стопной схемой, состоящей из АС контактора КМ2 и кнопкой SB6.

        Управление «быстро назад/вперёд» и «медленно назад/вперёд» заднего упора формируется в компьютере, пожалуйста, за подробным описанием обращайтесь к описанию компьютера.

        Ручная резка

СК1 отключено, СК2 закрыто (Оба контролируются компьютером). Когда цифровая бумагорезальная машина нормально подготовлена, нажмите кнопки реза (№13 на Рис. 1)  SB8 и SB9 одновременно, контактор КМ3 закрывается, электромагнитные клапаны YV1 и YV2 закрываются, прижимная балка быстро опускается вниз. Когда прижим достигает бумаги, давление в гидравлическом цилиндре немедленно увеличивается до определённого значения, срабатывает реле давления JK1, контактор КМ4 закрывается, устройство безопасности YV3 на ножедержателе закрывается, ножедержатель идёт вниз. Когда ножедержатель передвигается в нижнюю мёртвую точку, переключатель позиционирования SA1 закрывается при помощи кулачка. Фото – электрическая защита КВ и кнопки реза SB8 и SB9 перестают действовать в этот момент, теперь можно отпустить кнопки реза. Тем временем, контактор КМ4 обесточивается, устройство безопасности дезактивируется, таким образом сбрасывается внутренняя схема безопасности. Клапан YV2 дезактивируется, и большая камера гидравлического цилиндра сбрасывает давление.

Ножедержатель возвращается в верхнюю мёртвую точку после каждого цикла резки, затем переключатель позиционирования SA2 закрывается, контакторы КМ3 и КМ5 дезактивируются, клапан YV1 и соленоид муфты YС2 сбрасываются, ножедержатель останавливается. Прижимная балка быстро возвращается, так заканчивается один цикл резки.

        Автоматический рез:

Когда компьютер находится в режиме Автоматического реза, задний упор передвигается в позицию реза, контактор СК1 закрывается и даёт внешний сигнал, что SB8 и SB9 сработали. Принцип автоматической резки такой же как и ручной.

        Функция одиночного реза:

Когда ножедержатель движется вниз, отпустите кнопки реза или прервите фото – электрическую защиту, нож остановится немедленно, но прижим ещё будет удерживать материал для следующего цикла резки.

        Управление резом при помощи двух рук:

Цифровая бумагорезальная машина спроектирована таким образом, что в момент реза задействованы обе руки оператора, которые должны нажать кнопки реза одновременно за 0,5 сек и удерживать их до опускания ножа, чем и обеспечивается безопасность оператора.

        Реле времени для ножедержателя:

Когда КМ5 закрывается и ножедержатель опускается, таймер начинает отсчёт. В случае аварии, такой как застревание ножа или, если ножедержатель движется ненормально долгое время       (4 секунды), PLC быстро снимет напряжение со схемы управления, и главного мотора.

        Защита против непрерывной резки:

После цикла резки, если кнопки реза SB8 и SB9 ещё не отпущены, PLC предотвращает повторный рез до тех пор, пока кнопки не будут отпущены и снова нажаты.

 

        Описание: 7809Функция переключателя замены ножа SB3 (№2 на Рис. 3)

a.

Резка: Когда переключатель SB3 переведён в позицию   (влево),   Описание: 7809          схема управления работает нормально.

b.

Замена ножа:  Когда переключатель SB3 переведён в позицию (средняя), PLC отключает главный мотор и схему управления, спустя 60 секунд закрывается контактор КМ4, устройство безопасности YV3 закрывается для защиты, нормально открытый контакт реле JK2 закрывается, контактор КМ5 закрывается, соленоид муфты YС2 закрывается для подготовки к замене ножа.

c.

Описание: 7811Только прижим:   Когда переключатель выбора SB12, переведен в позицию        (вправо),               соленоид муфты удерживает прижим бумаги без реза.

d.

Описание: 7811Описание: 7809Описание: 7809Переключение для SB3:   Быстрое переключение SB3 влево, а затем вправо (за одну секунду),                                 цифровая бумагорезальная машина может переключиться из режима резки в режим прижима без резки, без останова главного мотора.

Описание: 7810Когда SB3 остаётся в средней позиции более 1 секунды, главный мотор останавливается и цифровая бумагорезальная машина переходит в режим замены ножа (смотрите 4.1.10-b).

 

        Реле времени для замены ножа:

Если переключатель SB3 переведен в положение замены ножа, после ошибки в цикле резки, даже если было выключено питание, главному мотору требуется некоторое время для полной остановки. Если электромагнитная муфта закрыта в это время, это очень ОПАСНО, потому что ножедержатель продолжит своё опускание. В этом случае, PLC будет удерживать устройство безопасности ножедержателя и электромагнитную муфту на 90 секунд, и отпустит только тогда, когда мотор полностью остановится (требуется 90 секунд).

 

        Функция переключателя выбора SB10 (№4 на Рис. 3)

a.

Описание: 7805Описание: 7809Когда переключатель выбора SB10 установлен в позицию        (влево), цифровая бумагорезальная машина в нормальном состоянии.

b.

Когда переключатель выбора SB10 установлен в позицию             (вправо), задний упор не будет двигаться. Оба устройства безопасности и цепи управления закрываются. Нажимайте кнопку шагового режима SB13 в это время для точной настройки опускания ножа. Эта функция может быть также использована для возврата ножедержателя, когда он залипает при резке, или для подъёма ножедержателя при замене ножа.

 

 

        Функция кнопки шагового режима SB13 (№6 на Рис. 3)

a.

Когда ножедержатель опускается при нормальной резке, а кнопки реза будут отпущены, или откроется контакт КВ или СК1, то прижимная балка останется на разрезаемом материале. SB13 можно использовать в этом случае для поднятия прижима.

b.

Описание: 7810Когда ножедержатель залипает, потому что активируется переключатель безопасности для останова непрерывной резки, Вы можете перевести переключатель SB3 (в среднюю позицию «замена ножа»            ), затем нажать SB13 и, поворачивая шестигранную гайку на шкиве, поднять ножедержатель в верхнюю мёртвую точку.

с.

В случае определения компьютером нестабильной работы устройств безопасности и останова резки, для возобновления резки после устранения проблем, нажмите SB13.

 

        Функция переключателя позиционирования SА4:

Когда воздушная помпа работает, и прижимная балка движется вниз, включается электромагнитный клапан YV4 для перекрытия воздушного потока, чтобы исключить нежелательное смещение пачки бумаги и повысить точность резки.

 

6.2   Постоянный ток

 

1).

12 вольт постоянного тока:   16 вольт переменного тока даёт трансформатор Т, которые фильтруются , выпрямляются и стабилизируются на регуляторе напряжения 7812, и затем подаются на фото – электрическую защиту.

 

2).

24 вольта постоянного тока:   24 вольта переменного тока даёт трансформатор Т, которые фильтруются и выпрямляются перед подачей на электромагнитный клапан YV1, электромагнитный клапан сброса давления YV2,  электромагнитный клапан внутреннего устройства безопасности YV3, и электромагнитный клапан воздушной помпы YV4.

 

3).

36 вольт постоянного тока:   36 вольт переменного тока даёт трансформатор Т, которые фильтруются и выпрямляются перед подачей на электромагнитную муфту YС1 и электромагнитную муфту YС2.

 

4).

Источник питания для PLC:   24 вольта постоянного тока даёт контроллер, только для PLC.

 

 

6.3   Руководство на пульт управления (Отдельная книга)

 

 

5.  Смазка, уход и обслуживание цифровой бумагорезательной машины

Для оптимизации работы на цифровой бумагорезальной машине и минимизации трения необходимо, чтобы все движущиеся части были хорошо смазаны.

 

        Смазка

         

Для определения точек и режима смазки, обращайтесь соответственно к Рис. 22, 23, 24.

Указанные на рисунках марки масел можно заменить на другие марки, технические характеристики которых, аналогичны приведенным.

 

        Уход и обслуживание

         

1)

Перед началом работ (после смены или после перерыва в работе) проверьте все важные части цифровой бумагорезальной машины и смажьте, если необходимо.

 

2)

Очистите фрикционные поверхности цифровой бумагорезальной машины, и затем смажьте после каждой смены.

 

3)

Если цифровая бумагорезальная машина работает по двухсменной системе, выполняйте общую проверку и чистку каждые две недели.

 

4)

Если цифровая бумагорезальная машина не используется длительное время, очистите её поверхность, покройте консервационным маслом для предотвращения коррозии, и покройте машину полиэтиленовой плёнкой.

 

5)

Если цифровая бумагорезальная машина не используется более трёх месяцев, покройте части подверженные коррозии промасленной бумагой.

 

6)

Не используйте неправильный или нестандартный инструмент для разборки или ремонта цифровой бумагорезальной машины. Не работайте на цифровой бумагорезальной машине против требований Инструкции по эксплуатации.

 

         Выбор гидравлического масла

         

1)

Температура окружающей среды должна быть от 10 до 35 градусов по шкале Цельсия.

2)

Рабочая температура масла  от 10 до 65 градусов.

 

Рекомендуемая вязкость масла от 22 до 32 единиц, в зависимости от температуры окружающей среды. Отечественный аналог – индустриальное гидравлическое масло марки И-20А.

 

Ёмкость гидравлического бака – 32 литра. Заменяйте масло после первых 200 часов, затем через каждые полгода. Очистите и осушите бак и компоненты перед заливкой нового масла. Масло должно быть отфильтровано через мелкоячеистую медную сетку (200 отверстий/кв. см).


 

6.  Согласующее устройство цифровой бумагорезательной машины

        Червячный редуктор с плоским образующим кольцом ТРС100-40

 

Этот редуктор характеризуется большой нагрузочной способностью, высокой эффективностью, компактностью и разумной конструкцией. Рабочая температура редуктора от + 10°С до  + 45°С, с максимальной входной скоростью шпинделя 1500 об/мин. Шпиндель может вращаться в обеих направлениях, и характеризуется высокой эффективностью передачи и большой нагрузочной способностью.

Редуктор смазывается методом погружения, маслом для червячных передач N320.

1)

Залейте 2,7 литра масла до уровня на редукторе отмеченного на калибре;

 

2)

Первая замена масла должна быть выполнена через 7 ~ 14 дней. При длительной и непрерывной работе масло должно заменяться через каждые 6 ~ 8 месяцев. Если цифровая бумагорезальная машина работает менее 8 часов в день, масло можно менять каждые 10 ~  12 месяцев;

 

3)

Меняйте консистентную смазку один раз в месяц в точках смазывания подшипников редуктора.

 

Обслуживание и сервис

 

1)

Регулярно проверяйте температуру масла, когда работаете непрерывно. Если температура превысит 100°С, остановите работу до выяснения причины. Отремонтируйте шестерни и замените масло, если они царапают или повреждены;

 

2)

Если окружающая температура выше 35°С, остудите редуктор или уменьшите нагрузку;

 

3)

Редуктор должен работать без ударов и шумов. Поверхности между соединениями и уплотнениями не должны иметь протечек.

        Работа и обслуживание вихревой, воздушной помпы XGB

 

1)

Окружение помпы должно быть чистым, сухим и вентилируемым;

 

2)

Убедитесь, что направление вращения помпы совпадает с направлением стрелки на крышке;

 

3)

Помпа не имеет трущихся частей, за исключением двух подшипников на концах ротора. Регулярно чистите и смазывайте их литиевой консистентной смазкой #3;

 

4)

Фильтрующие сетки на входе и выходе воздушного канала и глушитель должны быть промыты, для предотвращения их блокировки.

 

Примечание:

Спецификация и стандарты этой Инструкции могут быть изменены без предварительного уведомления.

Завод - изготовитель не несёт ответственности за ошибки и пропуски в данной Инструкции.

Обслуживание цифровой бумагорезальной машины должны осуществлять квалифицированные специалисты, прошедшие обучение и инструктаж по технике безопасности.

 

 


Описание: 11501

 

Рис. 1   Внешний вид

1.

2.

3.

4.

5.

6.

7.

Дополнительная рама

Излучатель

Рабочий стол

Панель управления

Панель переключателей

Приёмник

Штифт безопасности

8.

9.

10.

11.

12.

13.

14.

Ось эксцентрика

Качающая помпа

Основная рама

Педаль

Сборка гидравлики

Кнопка реза

Рычаг управления кулачком

15.

16.

17.

18.

19.

20.

21

Ручка управления

Задняя подставка стола

Электрический ящик

Сетевой выключатель

 

Прижим бумаги

Ножедержатель

 


Описание: Fig2

 


Описание: 11503

Рис. 3   Панель переключателей

 

1.

2.

3.

4.

5.

Панель переключателей

Переключатель выбора «рез/замена ножа»

Кнопка останова главного мотора

Переключатель выбора функции ножедержателя

Кнопка пуска главного двигателя

6.

7.

 

8.

9.

Кнопка шагового управления для замены ножа

Переключатель пуска/останова воздушной помпы

Индикатор для магнитного клапана

Переключатель линии реза/освещения стола

 

 

 

 


Описание: 1

Рис. 3а.

Панель управления (модификация, устанавливаемая на новых машинах)

 


 

Описание: 11504

Рис. 4    Принципы трансмиссии

1.

2.

3.

4.

5.

Главный мотор

Шкив

Гидравлическая помпа

Компоненты привода

Рычаг

6.

7.

8.

9.

10.

Фиксатор безопасности

Магнит

Ножедержатель

Прижимная балка

Рычаг балки

11.

12.

13.

14.

15.

Левый маятниковый блок

Нижний рычаг

Балансир

Правый маятниковый блок

Гидравлический цилиндр

 

 

Описание: 11505

Рис. 5   Рычаг ножедержателя

1.

2.

3.

4.

Игольчатый подшипник

Верх рычага

Балка безопасности

Контргайка

5.

6.

7.

8.

Патрон муфты

Настроечная гайка

Соединение рычага

Бронзовая втулка рычага

9.

10.

11.

12.

Болт М8х12

Болт безопасности

Крепёжная проволока

Гайка М10

 

 

 

 

Описание: Fig6

 


 

Описание: 11507

Рис. 7.1   Снятие ножа

 

Описание: 11508

Рис. 7.2   Установка ножа

Описание: 7816

Рис. 7.3   Упорные кулачки ножа в отверстиях ножедержателя

1.   Кулачок     2.   Ножедержатель     3.   Нож     4.   Ось кулачка

 

Описание: 11510

Рис. 7.4

Монтаж поддерживающих блоков, когда лезвие сточено более 25 мм.

 

1.   Кулачок    2.   Ножедержатель     3.   Нож     4.   Болт М5х20     5.   Блок    6.   Ось кулачка

Описание: 11511

Рис. 8   Гидравлика

 

1.

2.

3.

Фильтр XU-J25X80

Помпа SV10-3

Перепускной клапан HMP-011/210

4.

5.

6.

Двунаправленный клапан DHI-0671/A-X24DC

Регулируемый клапан

Перепускной клапан HMP-014/100

7.

8.

9.

Реле давления

Манометр Y-60ZT

Цилиндр

Описание: 11512

Рис. 9   Элементы гидравлики

3.

4.

 

Перепускной клапан

Двунаправленный клапан

5.

6.

 

Регулируемый клапан

Перепускной клапан

 

7.

10.

 

Реле давления

Блок

Описание: 11513

Рис. 10

 

1.   Прижимная балка     2.   Магнитная резиновая пластина

Описание: Fig11


 

Описание: 11515

Рис. 12   Настройка заднего упора

1.

2.

3.

4.

5.

6.

7.

8.

9.

10

Поддерживающий стержень

Кожух

Неровный болт настройки

Конусная шайба 24

Сферическая шайба

Гайка М24

Планка передачи усилия

Запорный винт

Плечо привода

Ниппель смазки

11.

12.

13.

14.

15.

16.

17.

18.

19.

Левая боковина

Винт М16х85

Вращающийся штифт

Винт М16х95

Гребок

Болт настройки параллельности

Правая боковина

Пружина сжатия

Фартук для пружины сжатия

 

 

 

 

 

Описание: 1151

Рис. 14   Настройка главного мотора

1.

2.

3.

4.

5.

6.

7.

8.

Правая ножка

Гайка GB6170 M12

Квадратный болт настройки

Пластина установки главного мотора

Болт GB5783 M12x60

Плита блокировки главного мотора

Болт настройки

Главный мотор

9.

10.

11.

12.

13.

14.

15.

 

Болт GB5783 M10x45

Шайба GB97.1  10

Шайба GB93  10

Гайка GB6170 M10

Направляющий ключ

Втулка

Болт крепления

 

 

 

 

Описание: 1152

Рис. 20   Такелаж цифровой бумагорезальной машины

Описание: 1153

Размеры в мм

Нагрузка в позиции «1»

             Шесть опорных                                                              Четыре               Нагрузка в позиции «2»

                Площадок                                                                                               рым болта

Нагрузка в позиции «3»

Рис. 21

Схема для установки

 

 

Описание: 7817

 

Смазать один

раз в месяц

Рис. 22   Смазка, вид спереди

Описание: 1155

 

                                                  

                                                  Заменять масло в

                                                  редукторе (№320)                                             Заполнять смазкой

                                                  один раз в полгода                                         один раз в неделю (Литол 24)

 

 

                                                  Заполнять высоко

                                                  температурной смазкой

                                                  каждые полгода                                                                                                               Делать 5 качков

                                                  Заменять каждые                                                                                                        каждую смену (И20А)

                                                  2 года

 

                                               Заливать масло

                                               в зависимости от

                                               температуры от 22 до 32

                                                Гидравлическое масло

                                                каждый год

 

 

 

 

 

 

 

 

                                                                                                             Рис. 23   Смазка, вид сзади

 

 

 

 

 

 

 

 

Описание: 1156

                                                  Отверстия для заливки

                                                  масла в помпу                                                   Делать 5 – 10 качков

                                                  И-20А                                                                           каждую смену

                                                  Ёмкость бачка около 0,5 литра

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

                                                   

                                                     Заполнять литиевой смазкой

                                                      подшипники ходового винта

                                                        каждый месяц

                                                                                              Рис. 24   Смазка, вид сбоку

 

 

 

 

 

Описание: 7812

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

                                      Быстроизнашивающаяся часть   1:   Фрикционная накладка

 

                                            1.   Фрикционное кольцо    2.   Плоская полупустая заклёпка 5*14

                                            3.   Фрикционная накладка Ø235* Ø165*3.6        

 

 

 

 

 

Описание: 7813

                                                                                                                                                                Остальное

 

 

 

 

                                                                                                                             Сквозное

                                                                                                                              отверстие

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

                                                             Требования

 

1.

2.

3.

Модифицированная обработка НВ251 – 287;

Острые углы скошены 1 Х 45°

Чернение поверхности

 

 

                                             Быстроизнашивающаяся часть   2:    Разрывной болт

 

 

Описание: Blade


 

Описание: 7815

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

                                      Быстроизнашивающаяся часть   4:   Фрикционная накладка

 

                                            1.   Фрикционное кольцо    2.   Плоская полупустая заклёпка 5*14

                                            3.   Фрикционная накладка Ø235* Ø165*3.6    

 

 

 


7.  Электрические, принципиальные схемы цифровой бумагорезательной машины

 

Описание: Схема1

 

 


Описание: Схема2

 


Описание: Схема3


Описание: Схема4


Описание: Схема5

 


Описание: Схема6

 


 

8.  Поиск и устранение неисправности

 

                                        Механические неисправности

 

       Неисправность

                 Причина

        Устранение

 

 

 

Кнопки реза нажаты и прижим на пачке бумаги, но цифровая бумагорезальная машина не выполняет рез

1

 

 

2

 

 

3

 

 

4

 

 

 

Давление не достигло установленного значения для срабатывания реле давления.

Штырь безопасности не в позиции, не достигает переключателя перемещения.

Переключатель перемещения устройства безопасности повреждён.

Сместился датчик положения реле давления, обесточен или повреждён.

1

 

 

2

 

 

3

 

 

4

Установить давление больше чем 2,2 МРа.

 

Настроить позицию устройства безопасности.

 

Заменить переключатель безопасности.

 

Установить правильную позицию датчика положения, закрепить или заменить.

 

 

 

 

Ножедержатель не останавливается в верхней позиции

1

 

 

2

 

 

3

 

Неправильно расположен переключатель перемещения на коробке трансмиссии.

Слишком большой зазор муфты не обеспечивает достаточной силы торможения.

Фрикционные накладки муфты.

1

 

 

2

 

 

3

 

Настроить позицию кулачка для переключателя перемещения.

Настроить зазор.

 

 

Заменить фрикционные накладки.

 

 

 

 

Сломан штырь безопасности ножедержателя

1

 

2

 

 

Чрезмерная нагрузка из-за тупого ножа.

Замыкание в переключателе перемещения устройства безопасности, что активирует устройство безопасности.

 

1

 

2

Регулярно точите нож.

 

Замените переключатель перемещения.

 

 

 

Ножедержатель опускается вниз до того, как прижим прижмёт бумагу или он активируется одновременно с прижимом

1

 

 

 

2

 

 

 

3

 

 

 

 

4

Предустановленное значение для Реле давления слишком низкое, что позволяет делать рез до нормального прижима пачки.

Замыкание в схеме отсекателя давления, что приводит к одновременной работе ножа и прижима.

Переключатель перемещения устройства безопасности ножа не сбросился, что привело к одновременной работе ножа и прижима.

Залип электрический контактор.

1

 

 

 

2

 

 

 

3

Установить правильное давление (обычно выше       2 МРа).

 

Заменить датчик положения на отсекателе давления.

 

 

Заменить переключатель перемещения.

 

 

 

 

       Неисправность

                 Причина

        Устранение

 

 

 

Медленное опускание прижима сопровождается громким шумом гидравлики, давление гидравлики не достигает установленного значения.

 

1

 

 

2

 

 

3

 

4

 

 

 

Очень вязкое масло (например, зимой) понижает скорость циркуляции.

Загрязнение фильтра блокирует циркуляцию масла и вызывает шум.

Попадание воздуха в гидравлическую систему.

Недостаточное количество масла в баке вызывает образование воздушных пробок.

1

 

 

2

 

 

3

 

4

Заменить масло на менее вязкое (см. Инструкцию).

 

Очистить фильтр и заменить масло.

 

Подтянуть соединения.

 

Долить масло до отметки уровня.

 

 

 

Кнопки реза нажаты, но прижим не опускается, также как и нож, при нажатии на педаль может опуститься прижим.

 

 

1

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

2

 

 

 

 

3

 

4

Ножедержатель не остановился в верхней позиции, или переключатель одного прохода на редукторе не открылся и застрял напротив кулачка.

 

 

 

 

 

 

 

 

Переключатель одного прохода залип и не сбросился, или повреждён.

 

 

Шаговое реле не освободилось после отключения питания.

Штекер магнитного клапана (клапан супер позиционирования) отвалился.

 

1

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

2

 

 

 

 

3

 

4

Нажать кнопку шагового режима для поднятия ножа в верхнюю точку и разблокирования кулачка и переключателя.

Если нож залипает очень часто, необходимо настроить кулачок переключателя перемещения, чтобы ножедержатель останавливался в его верхней мёртвой точке.

Проверить и отремонтировать переключатель перемещения, при необходимости смазать.

Заменить реле.

 

Проверить магнитный клапан, закрепить штекер.

 

 

 

Рукоятка очень тугая и прокрутить её очень трудно.

 

 

 

1

 

 

 

 

 

 

2

 

 

Переключатель тормоза заднего упора (#2) сместился и не контактирует, когда работает рукоятка, что и вызывает затруднение при движении.

 

 

Отвалился штекер тормозного соленоида или неисправна электросхема (оборван провод или нарушена пайка).

1

 

 

 

 

 

 

2

Настроить позицию переключателя перемещения и обеспечить контакт переключателя со стержнем, пока не услышите щелчок (срабатывание) в муфте.

Проверьте разъёмы и провода.

 

 

 

 

       Неисправность

                 Причина

        Устранение

 

 

 

 

 

 

Ножедержатель режет слабо или только скользит.

 

 

 

1

 

 

2

 

 

3

 

 

4

 

5

 

6

 

 

 

Очень большой зазор в муфте.

 

 

Очень малый зазор диска тормоза.

 

 

Погнулся стержень трансмиссии или укоротился вследствие смещения.

Ослабла гайка червячного колеса (главный шкив)

Вытянулся клиновидный ремень и проскальзывает.

Низкое напряжение служит причиной недостаточной силы намагничивания соленоида.

1

 

 

2

 

 

3

 

 

4

 

5

 

6

Настроить фрикционные накладки в соответствии с Инструкцией.

Настроить магнитный диск в соответствии с Инструкцией.

Настроить стержень или заменить на новый.

 

Снять кожух и затянуть гайку М36*1,5.

Натянуть ремень правильно.

 

Проверить входное напряжение и напряжение на выпрямителе, если необходимо отремонтировать.

 

 

 

 

Цифровая бумагорезальная машина не может стартовать.

1

 

2

 

 

3

 

Отсутствует сетевое питание или сработал автомат защиты сети.

Пропала фаза на входе, или сработал автомат защиты в электрическом ящике.

Перегорел предохранитель в схеме управления.

 

1

 

2

 

 

3

 

Подать сетевое питание.

 

Проверить наличие и чередование фаз на входе.

 

Заменить предохранитель.

 

 

 

Встроенное устройство безопасности не работает, потому что залип нож.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Пониженная сила торможения трансмиссии.

1

 

2

Настроить силу торможения устройства трансмиссии.

Перевести переключатель SB3 в правую позицию «Замена ножа» и нажать кнопку шагового режима, затем повернуть шкив против часовой стрелки, пока ножедержатель не вернётся в верхнюю мёртвую точку.

 


Таблица проверки безопасности через каждые шесть месяцев или сезонные

Дата:

Модель:

 

 

№ цифровой бумагорезальной машины

 

Завод – изготовитель:

 

 

Пользователь:

 

 

Адрес пользователя:

 

 

Цифровая бумагорезальная машина по безопасности:

Содержимое, ситуация и действия, предпринимаемые для контроля безопасности.

Ограждение AOPD

 

 

Муфта/тормоз и позиция переключателей трансмиссии

 

 

Ограждение безопасности ножа и контроль переключателей

 

 

Система контроля одновремённости срабатывания кнопок реза

 

 

Давление прижима (минимум и максимум)

 

 

Ограждение балансира, включая подсоединение.

 

 

Функция задержки времени при замене ножа.

 

 

Функция одного хода ножа.

 

 

Другие части – воздушная помпа, гидравлика.

 

 

Другие электрические устройства.

 

Проверяющий инженер:            Механик:

                                                      Электрик:                 Поставщик цифровой бумагорезальной машины:

Примечание:  

1.

Инженер должен быть компетентен и инструктирован для обеспечения безопасной работы цифровой бумагорезальной машины. Инспекция и контроль должны выполняться с осторожностью и точностью, в случае каких-либо дефектов цифровой бумагорезальной машины.

2.

После выполнения проверок инженер обязан сделать записи, также он должен доложить о выявленных дефектах и их устранении, с записью в журнале.

3.

Представитель компетентной организации или поставщик цифровой бумагорезальной машины должен расписаться об устранении неисправности.

 

 


Ежедневная или посменная/после замены ножа проверка

 

Дата:

Модель:

 

 

№ цифровой бумагорезальной машины:

 

Завод – изготовитель:

 

 

Пользователь:

 

 

Адрес пользователя:

 

 

Цифровая бумагорезальная машина для безопасности

 

Содержимое, ситуация и действия, предпринимаемые для контроля безопасности.

Ограждение для AOPD

 

 

Муфта/тормоз

 

 

Система контроля одновремённости срабатывания кнопок реза

 

 

Крышки безопасности

 

 

Функция задержки времени при замене ножа.

 

 

Функция одного хода ножа.

 

 

 

Оператор:                                                                        Проверяющий:

 

 

 

Примечание:

1.

Завершение таких работ проводится опытным и инструктированным оператором.

2.

При обнаружении дефекта в оборудовании по безопасности доложить проверяющему и немедленно прекратить работу.

3.

Внимательно завершать ежедневные/сменные или после замены ножа проверки, цифровая бумагорезальная машина должно быть в хорошем состоянии и предотвращать травматизм во время работы.

4.

Должна быть подпись проверяющего об успешности проведения работ.

 

В дополнение:   выше приведенный перечень только пример, пожалуйста, сделайте самостоятельный перечень, на основании этого перечня, и используйте для записи проверок.